L’Ogresse
Cahier de texte de … L’OGRESSE de Lejla Kalamujić [Bosnie-Herzégovine] L’Ogresse [Ljudožderka] est traduit du bosniaque (Bosnie-Herzégovine) par Tiana Krivokapic, en collaboration avec Karine Samardžija. Avec le soutien de la Maison Antoine Vitez, Centre international de la traduction théâtrale. Quand à trente-sept ans, Lejla remonte Read More …